躺着写书提示您:看后求收藏(亲亲小说网www.crafteeye.net),接着再看更方便。

林专家看着台下,充满质疑的选手们,无奈的摇了摇头。

先不管后面的名称,李默是怎么翻译出来的。

光是“我流”的出现,就足以证明。

李默比其他选手更懂阿卡丽这位英雄。

既然要参加《翻译大赛》,却没有做好功课。

那就是你自己的问题。

对于台下选手们的质疑,李默却是不慌不忙。

他反而看向一旁的骆歆,询问道:

“你觉得我为什么会这么翻译呢?”

骆歆或许是没猜到,自己竟然会被选手询问。

亮晶晶的眼眸瞪的溜圆,但是神情却略显呆滞,像是只知道干饭的兔子。

“因...因为....”

“因为这样翻译比较帅,有一种独特的浪漫感?”

骆歆刚说完,立马又摇了摇头,果断道:

“不对,是因为你的风格,就是翻译出有意境的东西。”

“像亚索的台词,以及技能名称,都带有古韵。”

“细想之下,阿卡丽的技能也是带有意境翻译。”

骆歆嘴角微扬,性感的红唇,在灯光的照射下一闪一闪的。

意境.....

观众们在听到后,也忽然意识到了这一点。

:原来这就是李默的风格啊,确实都带有古韵的感觉。

:确实,就应该这么翻译!

:既然要将外来物本土化,那就要添加上本土化的特色!

:我越来越喜欢这名选手了是怎么回事?

:要是他能穿着黑丝,翻译作品就好了。

:楼上的....是不是来自程都得啊?

:........

与观众们的欢呼不同,林专家在听到这一点后,反而眉头紧锁了起来。

作为一位翻译专家,他心中很清楚。

想要将外来物,翻译成极具本土特色,是十分不容易的。

首先要搞懂外来物的所有背景,深刻了解对方。

其次,对翻译领域的各项技巧也要十分熟练。

最后,还要拥有着深不见底的诗词等文化方面的储备。

但是光有这三样,还是不行。

最关键的,还要有着翻译的灵性。

这才能够完美的将

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
七零年代挣的钱,穿越回去照样花

七零年代挣的钱,穿越回去照样花

假乐
穿越七零年,公寓也跟着一起来了,公寓里面的东西能无限刷新,能上网、能做饭、能洗澡。李知微手握利器,去下乡、上大学、做生意、买房子,从此实现金钱自由。 最后还带着巨额财产穿回去了。 PS:本文全是瞎写,不要对照历史。
言情 连载 68万字
修仙,颠公癫婆的多样性

修仙,颠公癫婆的多样性

不会水的秋刀鱼
曾用名 星晚作为一个师徒虐恋文炮灰,是真的没想到世界上有这么多恋爱脑。 徒弟爱上师父,师父爱上徒弟,师父不爱徒弟但徒弟还是爱师父。 没有人意识到师徒如父子,你俩大逆不道吗? 爱而不得、强取豪夺、拉高岭之花下神坛。 所有狗血套路都能在这些人身上找到,还搞得惊天动地生灵涂炭。 毕竟伟大的爱情轰轰烈烈,自然得让别人付出生命。 看着他们陷入我爱你你不爱我你到底爱不爱我的死循环里。 星晚决定要改变结局,让恋
言情 连载 43万字
重生兽世,力挽狂澜

重生兽世,力挽狂澜

提比利乌斯
苍蓝星,一个人兽共存的世界,自上世纪六十年代人类与兽人的首次相遇,这个伴随人类数千年的种族逐渐浮出水面,时间进入二十一世纪,人兽的矛盾越发激烈,暗流涌动之下许多投机者也乘机渔利,而兽人也未曾坐以待毙,最终在2024年,人兽间的矛盾完全激化为了你死我亡的战争,人类因为缺乏对“魔法”这一超自然力量的了解加之兽人对人类现代化武器的改造使得人类在战争中节节败退,强如五大国也在兽潮之下分崩离析。 王文静,一
言情 连载 120万字